藉由漢學之研究,弘揚優秀傳統文化,溝通東西方文化

slider image

  淨空老法師

  現任澳洲淨宗學院導師、香港佛陀教育協會導師、聯合國教科文組織淨空之友社永久榮譽主席、威爾士三一聖大衛大學英國漢學院導師。榮獲澳洲格里菲斯大學、南昆士蘭大學、印尼薩利希達亞都拉回教大學、英國威爾士大學、威爾士三一聖大衛大學榮譽博士學位,並獲格里菲斯大學、昆士蘭大學與英國威爾士三一聖大衛大學榮譽教授榮銜。講經教學六十年,多次應邀至世界各重要機構包括聯合國教科文組織作主題演講。

  勝妙法師

  曾任英國漢學院《金剛經》課程輔導教師、佛學經典研究碩士生導師。曾參學北傳佛教、南傳佛教、藏傳佛教。曾經翻譯(英譯中)佛教經典:《沙門果經》《大念處經》《大心材喻經》《小心材喻經》《轉法輪經》《皮帶束縛經》《無我相經》《除妄念經》,曾翻譯佛教禪修相關書籍:《如實知見》《菩提資糧》《正念之道》《轉正法輪》。曾講授《小業分別經》《太上感應篇》《〈無量壽經〉大意》。

  成德法師

  曾任馬來西亞中華文化教育中心董事及教育監學等要職。致力弘傳中華文化,從事社會教育,包括舉辦「校長研習營」「教師研習營」等多種辦班教學。倡導五倫五常四維八德的倫理道德教育,講課千餘小時。多次於聯合國教科文組織作傳統文化專題演講。出版書籍和講課光碟二十餘種,諸如《細講弟子規》《家庭教育演講錄》《建立理智的人生觀》《幸福錦囊集》《做孩子一生的貴人》《朱子治家格言講記》《了凡四訓講記》《太上感應篇心得分享》等。

  康世統教授

  曾任台灣師範大學國文系副教授、銘傳大學專任副教授、《兩岸常用詞典》審查委員、《兩岸通用詞典》審訂委員、《中華語文詞典》審訂委員。現任英國漢學院客座教授。專長:中文、四書、聲韻學、應用文及習作、國學概論、中文教材教法、中文學教學實習、國文科教育輔導。具有豐富的教學經驗和漢語教學的師資培訓經驗。在教學和指導方面的卓越表現頻獲獎項。曾在諸多重要學術期刊和會議發表文章。

  聶振弢教授

  現任河南省南陽師範大學中文系全職教授、英國威爾士三一聖大衛大學漢學院中國古典研究及文字學碩士學位客座教授。數十年來組織舉辦國際學術研討會18次,參加各級學術會議50餘次,在國內外給大中小學師生、政府官員、企業家和社會群體義務講學2000餘場。致力於傳統文化的繼承、弘揚和傳播,得到了學界和社會的讚揚,榮獲河南優秀教師榮譽及社會各項獎章。

  王偉勇教授

  成功大學中文教授,主要教授碩士和博士課程。曾任成功大學文學院院長、通識教育中心主任、藝術研究所所長、副校長和學院事務主任。分別在成功大學和東吳大學教授宋朝和清朝文學,唐代詩歌以及古代儒家文獻。深入研究中國古典詩詞,並在國際期刊和會議上廣泛發表。出版專著9部,編輯學術著作13部,期刊論文40餘篇,國際會議論文30餘篇,其他會議論文20餘篇。

  張有恆教授

  成功大學交通管理科學系特聘教授。曾任:成功大學管理學院院長,交通管理科學系所主任、所長,成功大學醫學院附設醫院行政副院長等要職。講授《無量壽經》逾二十年。佛學著作:《禪與生活》《佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經研習報告》《佛說阿彌陀經要解菁華講記》《弟子規與人生智慧如何面對逆境因果管理》(光碟)《幸福人生六十守則:現代弟子規》《佛學與人生》《孝經白話解釋》《老莊白話解釋》。

  謝嘉峰教授

  具有豐富的儒學與佛經教學經驗,曾任中興大學智海學社及靜宜大學東方哲學研究社指導老師、台中地方法院圓覺社講師、台中蓮社中麗念佛會講師和馬來西亞光壽念佛會年度講座講師。曾講授:《八大人覺經》《大勢至菩薩圓通章》《般若心經》《阿彌陀經》《無量壽經》《觀無量壽經》《地藏經》《金剛經》《觀世音菩薩普門品》《了凡四訓》《唯識簡介》《百法明門論》《大學》《中庸》和《論語》等。

  張清泉教授

  彰化師範大學國文系教授退休,曾任國文系所主任,講授科目:佛學概論、四書、國音、詩選及習作、書法、詩歌吟唱教學。現任英國漢學院客座教授、台中蓮社國學啟蒙班副班主任、一諦書法學會會長。著有《清代論語學》《儒佛文藝論集》《詩歌吟唱教學》《北宋契嵩的儒釋融會思想》《一諦書會書法集》《國民中小學書法教學》等,並在國內外舉辦書法聯展多次。

  敬心老師

  曾任馬來西亞中華文化教育中心經典研習部主任、班主任及授課教師,講授《常禮舉要》等課程;多次應邀為馬來西亞全國校長職工會主辦的師資培訓做禮樂專題分享;應邀至新加坡為近千名教師授課;連續多年應邀為企业講課;應邀赴印尼演講。出版作品:《禮在人際關係中的運用》《婚禮的傳統意義》《和諧社會從禮樂開始》《常禮舉要心得分享》《安上治民 莫善於禮》《禮記治要的和諧生活》等。

  陳愫汎老師

  台灣中山大學中文研究所文學博士學位。在大專院校兼課五年,授課科目主要是中文,選用《國學治要》選讀為教材,其它選擇教材包含古文、古詩、現代文學,及自編教材 - 妝繪文學。編輯《群書治要360》第四冊至第八冊。協助編著《養蒙針度》教材。擅於協助學生們解決學業與生活問題,視孩子們的成長為教學之最大成就。以充滿愛心的教學方式,為孩子們帶來了人生新的起點。

  黃榮琍老師

  曾任大專院校英文講師二十餘年,同時推展儒釋道教育。曾任馬來西亞中華文化教育中心教師,推展傳統文化教學與家文化課程。用中英文講授:《了凡四訓》《弟子規》《太上感應篇》《十善業道經》《常禮舉要》《古代德育故事》《書法-專注、平衡和協調》《運用電影進行德育教育》等課程。曾任《群書治要360》第一、二冊英文版的校訂工作,馬來西亞中華文化教育中心的英文翻譯工作。

  廖浚瑩老師

  曾任馬來西亞中華文化教育中心經典研習部研究員、經典研習部共學班班主任,研習《了凡四訓》《群書治要》及《淨修捷要報恩談》等典籍。曾經講述《四字鑑略》《才德論》學習心得、《〈群書治要〉對現代人的啟示(老子治要)》《健康飲食之道》《太上感應篇》。曾主持台南華藏蓮社讀書會。常以自己的經歷鼓勵別人,特別是父母親,幫助他們找到教育孩子的好方法。

  趙友誠老師

  曾任馬來西亞中華文化教育中心經典研習部副主任及中心講師,研讀《四書》《朱子治家格言》《禮記•學記》《百家姓》等典籍。曾講授《弟子規》《太上感應篇》《了凡四訓》,認同教師須先受教育,將經典的教誨付諸實踐,才能更好的影響下一代。曾應邀至監獄、戒毒所、學校、企業等單位講述中華優秀傳統文化。